晴れた空に種をまこう 今回は、そんな『パプリカ』の歌詞煮込められた意味について、インタビュー記事などをもとに読み解いていきたいと思います。 Foorinの5人と同じくらいの年頃の自分を投影した曲. 【米津玄師】が作詞作曲を努め、Foorinに楽曲提供をした「パプリカ」について、歌詞の意味を徹底的に考察および解説していきたいと思います。 実は、パプリカについては1年ほど前に 別記事で考察を述べているのですが、 ... ドラマ「MIU404(ミュウ ヨンマルヨン)」の主題歌! 【米津玄師】の「感電」について、歌詞の意味を徹底的に考察および解説していきたいと思います。 記事のポイント ✔ 伊吹と志摩に寄り添った歌詞... 【米津玄師】の 「TEENAGE RIOT (ティーンエイジライオット)」について MVと歌詞の意味を徹底的に 考察および解説していきたいと思います。 多感な時期の情景が巧みに描かれています。 かなり... 【米津玄師】の「迷える羊」について、歌詞の意味を徹底的に考察および解説していきたいと思います。 読みどころ ✔ ハチ時代を彷彿させる歌詞のワード ✔ 遠い未来へ届けたい想いとは? &#... 【米津玄師】の 「海の幽霊」について MVと歌詞の意味を徹底的に 考察および解説していきたいと思います。 米津さんがいつもより力強い歌声で歌っているのは、それだけ楽曲に対する思い入れが強いからです。 ど... 【米津玄師】の「カナリヤ」について、歌詞の意味を徹底的に考察および解説していきたいと思います。 読みどころ ✔ 米津さんが楽曲に込めた想い ✔ カナリヤが象徴するもの ✔... 贅沢すぎるコラボからなるNHK2020ソング! 【嵐×米津玄師】の 「カイト」について ・楽曲の詳細 ・タイトル名の意味 ・歌詞の意味 を徹底的に考察および解説していきたいと思います。 この楽曲、緻... 【米津玄師】の「ひまわり」について、歌詞の意味を徹底的に考察および解説していきたいと思います。 注目ポイント ✔ 向日葵の花言葉「憧れ」 ✔ 主人公と「君」の関係性 '... RED SOUL BLUE DRAGON》歌詞の意味を徹底解釈!ATSUSHI率いるメンバーが豪華過ぎる!伝えたかったものとは?, 【菅田将暉/ロングホープ・フィリア】歌詞の意味を徹底解釈!秋田ひろむが託した想いとは?. ハレルヤ 夢を描いたなら See instructions, 「〈NHK〉2020応援ソングプロジェクト」が「東京オリンピック・パラリンピック競技大会組織委員会」が認証するプログラムに選ばれ、その応援ソングとしてパプリカが認定されました。, 赤いマントをつけた女の子がブランコから飛び降りるシーンが広島市にある「原爆の子の像」と似ている?, ”木陰で泣いていたのは誰”という歌詞とともに女の子を迎えに行くシーンのツツジは、長崎県の県花のツツジでは?. 米津玄師パプリカのmv・歌詞の意味を考察. い意思を感じる猫, 猫の伸びきった寝姿に驚きの声, 上野動物園でゾウの赤ちゃん誕生, 「暖房まだ?」ウサギが無言の圧, 猫によるベッドの間違った使い方, 掃除機は絶対許さない会の姉妹猫. 心遊ばせ あなたにとどけ まずは米津玄師が作詞・作曲・プロデュースしたことで話題のFoorinが歌う『パプリカ』をお聞きください。, 一度聴いただけで印象に残るメロディで、ダンスが小さい子どもたちにも覚えやすく作られています。, 2018年8月より放送され始めましたが、その年の第69回NHK紅白歌合戦での「夢のキッズショー~平成、その先へ~」コーナー最終楽曲として披露され、大きな話題となりました。, ではミュージックビデオで見ていただいたFoorinが歌う『パプリカ』の歌詞をご紹介します。, 曲りくねり はしゃいだ道 【米津玄師】の 「Flamingo(フラミンゴ)」について MVと歌詞の意味を徹底的に 考察し、解説していきたいと思います。 米津さんの高すぎる語彙力ゆえに かなり読み応えのある内容になっています。 ... 【米津玄師】の「PLACEBO(プラシーボ)+野田洋次郎」について、歌詞の意味を徹底的に考察および解説していきたいと思います。 注目ポイント ✔ 親交のあった二人の夢のコラボ ✔ コラボ... 【米津玄師】の「優しい人」について、歌詞の意味を徹底的に考察および解説していきたいと思います。 注目ポイント ✔ 「脊椎がオパールになる頃」との深い関係 ✔ 世に出すことを躊躇した直... 日曜劇場「ノーサイドゲーム」の主題歌!【米津玄師】の「馬と鹿」について、歌詞の意味を徹底的に考察および解説していきたいと思います。. タイトルの「パプリカ」ですが、あの赤や黄色の野菜のパプリカで、花が咲き実がなります。 花言葉は「同情・哀れみ・海の利益・君を忘れない」などです。 シンガーソングライターで、米津玄師さんの「パプリカ」の英訳も手掛けた、アメリカ出身のネルソン・バビンコイさんの連載「作詞・訳詞家のココロ――歌詞がリリックになるとき」。第3回では、その「パプリカ」の英語バージョン「Paprika」の制作秘話を語ります。 パプリカの花言葉を知って,さらに鳥肌が立ちました. 花言葉は,「 君を忘れない 」なんですよね. この瞬間,パプリカの歌詞,そしてミュージックビデオのあの赤いマントを来ている子供の映像,全てがスッと腑に落ちて涙が止まらなくなりました. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}). ハレルヤ 夢を描いたなら 米津玄師さんのパプリカという曲、子どもたちがこの曲を聴くと自然と歌い、踊りまわる姿に、ちょっとノスタルジックな現代の童謡ととらえていたんです。でも、この曲にはとんでもない意味が隠されていました。わたしが読み解いたパブリカを説明していきます。 【Foorin/パプリカ】歌詞の意味を徹底解釈!米津玄師が作詞作曲を手掛けた応援ソングの実態は?喜びを数えたら あなたでいっぱい 帰り道を照らしたのは 思い出のかげぼうし youtube.com かげぼうし(影法師)とは 光が当たって、地上に映る人の影のこと。 米津玄師『パプリカ』歌詞の意味を考察・解釈していきます。 NHKみんなのうたに参戦!一輪の花が持つ多くの意味とは。歌詞全体をご一緒に紐解いていきましょう。 まず、パプリカの花言葉の一つに〝君を忘れない〟という意味があります。また、動画投稿日の8月9日は長崎市への原子爆弾投下の日。MVの冒頭で、〝大人〟の僕が歩く姿が映され、歌いだしとともに〝子ども〟の姿に返り走り出す。その 米津玄師が書き下ろした新曲「パプリカ」がすごくいい。 <NHK>2020応援ソング「パプリカ」世界観ミュージックビデオ 何度か聴くうちにすっかりハマってしまった。 「<NHK>2020応援ソング」というNHKのプロジェクトに書き下ろした新曲で、作詞作曲編曲とプロデュースを米津玄師が … 誰かが呼んでいる, パプリカ 花が咲いたら 誰かが呼んでいる, パプリカ 花が咲いたら To see this page as it is meant to appear, please enable your Javascript! 心遊ばせ あなたにとどけ, 雨に燻り 月は陰り 死生観を感じる歌詞だと思ってたけどPV観たらやっぱりそんな感じ。, 「あなたに会いたい」が指すのは幼い頃に雲の上に昇ってしまった子であり、大人になった二人が花を抱えて会いに行った先には大人になれなかったあの子が昔のままの姿で待ってる。, — ティンダー職人 食助ッ!(E&D) (@tintinLLsize) August 10, 2019, 歌聴く時歌詞聴きながらどんな意味(状況)なのかなって絶対考えてしまうんだけど米津玄師さんのパプリカを初めて聴いた時女の子が歌ってるのになんか切ない曲だなって印象だった。最近MV観て納得。時々出てくる彼岸花や空で遊んだり一人だけ子どものままの赤いマントの女の子。そんな今日は #終戦記念日 pic.twitter.com/aqkk17sUAi, 今回は「米津玄師パプリカのMV・歌詞の意味を考察!赤いマントの子供は死者?」と題しましてお届けしましたが、いかがでしたでしょうか。, 私にはこの港街が海に面し山沿いに家々が立ち並ぶ、長崎の街に見えてしかたがないです。, このMVの舞台を長崎とするなら赤いマントの子供は、原爆で亡くなった犠牲者とも考えられますがその点まではどうなんでしょうか。, 8/9に公開されたのもありそれも考えられますが、海に囲まれた日本ではこのような景色は至るところで見られるのでは?とも思います。, MVの最後のシーンで成長した2人が赤いマントの子供との思い出に浸っているように、この「パプリカ」は聞く人にそれぞれの思い出に寄り添うようにとの想いを込めて作られたのではないでしょうか。, 頑張れ!などの言葉ではなく、存在として励ましてくれる、聞く人それぞれの心の原風景にそっと触れるような曲として、改めて曲の素晴らしさを感じさせてくれるMVなのではと思います。, ここまで私の考察をのべさせていただきましたが、1人ひとりの受け止め方、背景によって感じ方は違います。, こんな風に感じる人もいるんだなと、呼んでくださった方には受け止めていただけると幸いです。. このサイトを利⽤するには広告ブロック機能を無効にしてページを再読み込みしてください, シンガーソングライターで、米津玄師さんの「パプリカ」の英訳も手掛けた、アメリカ出身のネルソン・バビンコイさんの連載「作詞・訳詞家のココロ――歌詞がリリックになるとき」。第3回では、その「パプリカ」の英語バージョン「Paprika」の制作秘話を語ります。, NHKの2020応援ソング「パプリカ」をご存じですか?5人の子どもユニットFoorin(フーリン)が、NHK「みんなのうた」で歌ってブレークし、ダンスバージョンの動画も出て、子どもから大人までたくさんの人たちに愛されています。, 作詞・作曲は米津玄師さん。僕は、米津さんの「海の幽霊」(アニメーション映画『海獣の子供』の主題歌)のMVに付ける英語字幕のための翻訳をしたことがありました。そのご縁で、「パプリカ」の英語バージョン「Paprika」の歌詞を僕が作ることになったのです。, 「パプリカ」を初めて聞いたとき、すてきな曲だなと思ったのと同時に、メロディーが独特だと思いました。とても日本っぽいメロディーで、欧米人には耳慣れないところがあるから、するっと体に入ってこない。このメロディーにうまく乗るように、日本語の歌詞をベースにして英語の詞を書くとなると、これは一筋縄ではいかないと思いました。, 日本語の歌の場合、一つ一つの音符に、一つずつ日本語の音が乗ります。「私」と歌うには、「わ・た・し」と3つの音を使うのです。ところが英語では、IもI’mもI’llもWe’reも、どれも一つの音で済んでしまいます。だから日本語をそのまま英語にすると、メロディーが余ってしまうことが多いのです。, 例えば「パプリカ」冒頭の「曲(まが)りくねり、はしゃいだ道」を、僕は“Twisting and turning down this road we go”としました。メロディーに合わせるために、ぴったりする言葉を選んで付け加えています。, もう一つ、2番の「帰り道を照らしたのは/思い出のかげぼうし」という部分も、工夫が必要でした。英語の詞では、“Now it’s time to go, I’ll see you tomorrow / Memories will light the way back home”とし、「かげぼうし」は消えちゃいました。でも、夕暮れ時のなんとなく物寂しい感じや、友達とさよならするのが名残惜しい気持ち、今日一日のいろいろな出来事を胸に家路をたどる感じは、伝えられたかなと思います。, 全体を通して難しかったのは、やはりサビの部分です。日本語の歌詞にある「心遊ばせあなたにとどけ」を、Play with our hearts and send it to youなんて訳しても、まるで意味が通じない。だからここは、“Rain or shine, we’ll find a way to play again another day”としました。晴れても雨が降ってもただ無心に遊び、「また明日ね」と言う子どもたちの気持ちです。あらかじめ、この曲は英語版でも子どもの歌にしたいので、なるべくシンプルな言葉でという注文がありましたから、そういう視点も外れないようにしたつもりです。, そして最後のフレーズ、「かかと弾ませこの指とまれ」。「かかと弾ませ」を無理やり英語にしなくても、子どもの弾むような気持ちが出せればいいのです。「パプリカ」はダンスでも人気ですから、最後のキメの振り付けを思い浮かべて、“point our fingers to the sky”と、空に高く手を突き上げるような表現にしました。「この指とまれ」ともリンクするフレーズだから、座りがいいと思いますが、いかがですか?, こうして一つずつ見てくると、メロディーと連動する歌詞の英訳は、一般的な英訳とは少し違うことが、なんとなくわかってもらえたかなと思います。音楽の訳詞というのは、すでにあるものをベースにしてはいても、日本語で描かれた世界観を、改めて英語で表現するという点で、独立した一つのクリエーションでもあるのです。, 「パプリカ」の英語バージョン「Paprika」の英詩が完成するまでには、3、4カ月ほどかかっています。何度も何度も書き直して、 プロデューサーとも繰り返し相談して、ようやく納得できる形になりました。, 僕自身がいちばん気に入っている部分を、ちょっと自慢してもいいですか?2番の冒頭の部分です。, It’s raining and pouring, the moon’s hiding away, I think I can hear someone crying in the shade, Don’t worry I promise, there’s no need to be afraid, ここの歌詞は最初に出来て、その後あまり変わっていません。英語としての語呂のよさが気に入っています。声に出して読んだり歌ったりしてみると、リズムも語感も心地いい。内容も日本語の歌詞と合っているし、メロディーにもしっくりなじんでいます。ピタッとハマる歌詞は、最初からハマるものだなあと思います。, とはいっても、僕としては「パプリカ」ではメロディーを最も大事にしたつもりです。先ほどお伝えしたように、メロディーが独特で日本的だから、詩についても、そのメロディーに合う言葉の選び方、風合い、リズムなどを大事にしたかったのです。, 昔、「上を向いて歩こう」という日本の曲が、アメリカで大ヒットしました。日本語の歌だったので、誰も歌詞の意味はわからなかったけれど、あの曲の魅力、日本のメロディーが受けたのです。音楽にはそういう力があります。, 「パプリカ」に関して、米津さんたちには、思い入れのある日本語の歌詞を大事にしたいという希望がありました。もちろんその気持ちはすごくよくわかりますから、すり合わせをしながら進めました。, 日本語から英語への翻訳について、ちょっと具体的にお話ししましょう。僕たちがぶつかる難しさの一つが、日本語では言葉の省略が多いということ。「パプリカ」の歌詞で言うと、「晴れた空に種をまこう」で、まくのは誰なのでしょう?私なのか、あなたなのか、私たちなのか。「花が咲いたら」って、どこに咲くの?日本語だとなんの問題もなく言葉として成立しているものが、英語にしようとした途端、わからなくなるのです。, 日本語の根底には、「全部を言わないのが美学」という文化があるようです。俳句でも短歌でも、あえて言葉にせず、相手に想像させることを大切にします。日本では大半の人が日本人で、共有しているものがたくさんあるから、細かいところまで言葉にしなくても通じ合えるのかもしれません。, でも、英語にはそれがありません。いろいろな国や文化から人が集まって、価値観が入り交ざっているから、言葉で明確に説明しないと通じ合えないのです。日本語と英語はそれだけ違うのですね。だから難しい。, 違うといえば、日本語版「パプリカ」にある「ハレルヤ夢を描いたなら」というフレーズは、英語版ではHallelujahではなく“Paprika”としています。外国人が聞いたら、宗教的だと思われる恐れがあるからだそうです。日本ではそういうことを、すごく気にするみたいですね。僕は日本のテレビ局と英語の番組に関する仕事をいくつかやっていますが、聖地を意味するメッカという言葉なども、使ってはいけないと言われます。mecca of basketballのように比喩的な使い方をするのは駄目なのです。そんなに気にすることはないとも思うのですが。, 英語版「Paprika」は、アメリカの僕の家族や友人もみんな聞いてくれています。好評ですが、「なぜ『パプリカ』なの?」って不思議がっています。, 僕自身は、海外よりも日本の子どもたちや親御さんたちの反応が気になります。みんなが知っている「パプリカ」が英語で流れてきたとき、「あ、英語で歌っている。初めて聞いたけど、かっこいいね!」と思ってくれるとうれしい。そして英語が苦手な子も、歌ってみたいと思ってくれて、歌ってみたら楽しかったと、そんなふうになるといいなと思います。「パプリカ」と「Paprika」、ぜひ一度、聞き比べてみてください!, J-POPを英語で届ける「文化通訳家」のしごと 米津玄師、SEKAI NO OWARIの歌詞をどう訳す? EJ新書 (アルク ソクデジBOOKS), 米津玄師、SEKAI NO OWARI、THE BAWDIES、ゲスの極み乙女。などの英語詞や英訳詞に携わるアメリカ出身の作詞・訳詞家、ネルソン・バビンコイさん。, ビジネス文書や実用書、小説などとは異なる歌詞の翻訳は、どのように行われるのでしょうか?また、自身もミュージシャンであるバビンコイさんが、歌のコンセプトや日本語詞を基にした英語詞作りを依頼された際の創作過程とは?, 単に言葉を訳すのではなく、異文化の懸け橋となる「文化通訳家」を名乗る著者が、日本の有名ミュージシャンたちとの英語詞の創作における苦労や楽しさ、歌詞の英訳ならではの工夫、「文化通訳家」の仕事、翻訳のコツや大切なことなどを語ります。, ネルソンは翻訳家として、シンガーソングライターとして、アメリカで生まれ育ったアメリカ人として、そしてネルソン・バビンコイという個として、様々な視点を持っていた。, だから、単純に英詞を作るだけではなく時代背景や習慣、文化といったものを聞いた上で作詞に臨めた。それはマルチに活動する彼だからこそ出来る事だと思う。, ネルソンさんはただ英訳するだけじゃなく、ちゃんと洒落た意味に解釈して訳してくれます。この絶妙な塩梅が最高なんです。自分の曲なのに僕は新しい世界を見せられました。そんなネルソンさんのセンスに脱帽です。, ネルソン・バビンコイ(Nelson Babin-Coy)15歳のときに2週間の交換留学をきっかけに日本が好きになり、日本語を独学する。名門カリフォルニア大学バークレー校の東アジア言語・日本語学科を卒業。在学中に慶応義塾大学に1年間留学し、日本語能力試験N1(1級)を取得。2007年10月に再来日し、音楽、芸能活動を始める。2018年に永住権を取得。現在はSEKAI NO OWARIやTHE BAWDIESなど、日本のメジャーミュージシャンの英語歌詞の提供や英語プロデュースを行い、NHK WORLD番組に出演しながら番組全体の英語監修も担当。『二階堂家物語』で映画俳優デビューし、バイリンガル俳優としても話題に。ほかに日本の海外向け番組やアーティストのプロデューサー、テレビパーソナリティー、YouTubeのクリエイターなど、さまざまな業界で活躍中。 公式サイト:https://www.nellybc.com/Twitter:https://twitter.com/babin_coyYouTube:https://www.youtube.com/channel/UCCVXvioNdjRJsuCrwkbnUMwInstagram:https://www.instagram.com/babincoy/, 「英語を学び、英語で学ぶ」学習情報誌『ENGLISH JOURNAL』が、英語学習の「その先」にあるものをお届けします。単なる英語の運用能力にとどまらない、知識や思考力を求め、「まだ見ぬ世界」への一歩を踏み出しましょう!, Background vector created by coolvector - www.freepik.com, 「パプリカ」英語版歌詞の作詞家ネルソン・バビンコイさんが語る訳詞の意図やメロディーの魅力, “I will do my best.” はNGワード?日本人が使いがちな危ない英単語【ビジネス英語の絶対ルール】, 「ミスを恐れて英語が話せない」は本当か?真の原因を暴く【関正生の英語コーチングTIPS】, 「土足厳禁です!」を2語の英語で言うと?訪日外国人にルールやマナーを気持ちよく伝えるコツ, https://www.youtube.com/channel/UCCVXvioNdjRJsuCrwkbnUMw, THE BAWDIESの英語詞の創作方法を作詞協力のネルソン・バビンコイさんが明かす, SEKAI NO OWARI「Dragon Night」「ANTI-HERO」の英語詞を手掛けたネルソン・バビンコイさんが歌の世界観を紹介, 米津玄師「馬と鹿」歌詞の英訳者が解く歌のテーマ、ラグビーに賭ける選手たちの心【ネルソン・バビンコイ】, 平井堅の歌まねで優勝!日本語の歌詞を英語に翻訳して海外に伝える「文化通訳」の仕事【ネルソン・バビンコイ】, 英語ネイティブ講師はなぜレッスンで日本語を使ってはいけないの?【シンガーソングライター、ネルソン・バビンコイ】.

会話中 目をそらさない 男性 36, 桜木 花道 凄さ 15, にじさんじ 炎上 ドッジボール 41, ハイゼットカーゴ モデルチェンジ 2020 5, 筏釣り パラソル おすすめ 23, ヤマト運輸 直営店 と は 4, アスルクラロ 沼津 米山哲史 7, アイギス 覚醒 目安 5, Go The Distance Ntt 曲 17, 富山市 コンパクトシティ 失敗 10, ツインレイ キス 気持ちいい 30, 医薬品売上ランキング 2020 世界 43, 麦茶 アレルギー 大人 7, Snkrs Us 日本 11, 残業管理 エクセル グラフ 4, バレーボール ポジション 英語 14, ご 恵投 例文 10, キラメイジャー ネタバレ 3号ロボ 5, 戸田恵子 元 旦那 45, Bts Don't Leave Me 掛け声 6, ウルトラマンレオ 主題歌 かっこいい 27, キム ブナム 事件 11, 変ホ長調 M1 音声 8, のだめカンタービレ ドラマ 全話 28, グラブル イベント 20箱 21, Good Morning My Dear 意味 8, バッテリー 映画 キャスト 5, 紅白 口パク 大御所 21, 鉄道模型 中古 ブログ 18, 犬 迷子 見つかる確率 7,